Declarations Definitions (on Customs Invoice Templates)

聲明定義

每份海關發票必須包含聲明。我們會在所有海關發票上包含標準聲明,您還可以根據物品類型、原產國、始發地或者目的地選擇適用的其他聲明。

以下是聲明選項及其會出現在商業發票上

Declaration 描述和用途 海關發票上顯示的聲明
標準默認 此聲明會出現在DHL系統建立的每一份商業發票上:
  • 所有貨件
  • 所有來源地和目的地國家
茲證明本發票的信息真實無誤,並且此貨物的內容如上所述。
NAFTA 北美自由貿易協定 (NAFTA) 是在美國、 加拿大和墨西哥三國之間的協議,旨在消除關稅壁壘。 此證明貨件中的物品符合NAFTA下的原產地優惠稅率待遇
優惠原產地 優惠原產地是指貨物發自特定的國家,已達到特定標準的,允許享受優惠的稅率的貨物。 茲證明本文件中的信息是真實無誤的,並且此貨物的內容如上所述。本文件所涵蓋產品的出口商聲明,除非另有明確說明,否則這些產品具有優惠產地。 <ORIGIN COUNTRY> 
CITES  華盛頓公約(CITES)是瀕危野生動植物種國際貿易公約,於1975年生效的各國政府之間的國際協議。出於商業用途的進口、出口以及使用特定物種要求提供CITES 許可證。 我確認貨件中的物品不包含任何華盛頓條約中保護物種的皮革製品。
Preferential Origin and CITES 此聲明是優惠原產地和華盛頓公約的結合。 茲證明本文件中的信息是真實無誤的,並且此貨物的內容如上所述。本文件所涵蓋產品的出口商聲明,除非另有明確說明,否則這些產品具有優惠產地。 <ORIGIN COUNTRY> . 關於上述貨物,我確認此貨物的內容不是由華盛頓公約保護的動物物種的皮革部件製成的。
EUR-1 EUR.1(貨物流轉證明)是用於國際商品流轉的一個表格,用來證明產品的原產地,如果適用,將根據歐盟優惠貿易政策享受有利的貿易條款(主要是關稅)。為了在清關過程中享受優惠的稅率,必須向主管當局(比如海關辦公室)移交一個有效的EUR.1貨物流轉證明,以證明製造商貨物的原產地。 此證明如上所述的物品資料和發票中的資料正確無誤。物品的出口商資料(海關註冊代碼 No….(1))聲明,除非特殊標明,這些物品是.......................(2)(3)優惠原產地
俄羅斯聲明 適用於來自/寄至俄羅斯的應稅貨物

我們公司保證運輸貨物不是與軍事有關的貨物或多重申請的貨物,並且不違反俄羅斯聯邦的法律 "關於國家秘密,版權和知識產權". / Наша организация гарантирует, что данный товар не является товаром военного назначения или двойного применения, и не нарушает законодательство РФ «О государственной тайне, об авторских правах и интеллектуальной собственности». Под меры нетарифного регулирования не подпадает.

 

我們公司保證出口商品的內容與違規,色情和法西斯無關。

Наша организация гарантирует, что экспортируемая нами видеопродукция (DVD, CD, видеоплёнка, другие видео носители) не содержит сцен насилия, фашистской пропаганды и порнографии.

 

該公司聲明上述信息是真實無誤.

Компания «______________________» несет полную ответственность в соответствии с Российским законодательством за информацию, предоставленную в данном Инвойсе.